понедельник, 1 августа 2011 г.

Иммиграция - 3



О субсидиях по безработице для домработниц

Случаи при которых домработницы имеют право на субсидии по безработице.

В соответствии с п. 1 ст. 19 Decreto-Lei №220/2006, право на получение субсидии (на условиях, предусмотренных для большинства наемных работников - trabalhadores por conta de outrem) имеют и работники, имеющие контракт в сфере, регулируемой специальным законодательством, к каким относится и Decreto-Lei №235/92 de 24 de Outubro, т.е. домработницы.

Согласно п. 2 ст. 19, право на субсидию получают домработницы в том случае, если суммы, с которых они делают отчисления в Segurança Social (base de incidencia contributiva), соответствуют реальным заработкам (remunerações efectivas), т.е. отчисления делаются с реально зарабатываемых сумм, а не с так называемых remunerações convencionais, размер которых составляет 70% от минимальной зарплаты в стране (Retribuição Minima Mensal Garantida, RMMG (485 евро в 2011 году), т.е. 339,5 евро.

Для того, чтобы начать делать отчисления с реальной зарплаты, домработница должна заключить письменный договор с работодателем. При этом домработнице необходимо соблюсти два условия:
 

иметь возраст до 50 лет;
иметь контракт на работу на месяц (т.е. не по часам).


Договор необходимо представить в отделение Segurança Social по месту жительства. Заявленный в договоре реальный заработок должен превышать 70% от RMMG, а также не может превышать размера RMMG в 2,5 раза, т.е. 1212,5 евро. Ставка для отчислений в 2011 году составляет 29,6%, из них 20,3% должен выплачивать работодатель и 9,3% - работник.

Следовательно, домработницы-интерна, делающие отчисления по этому принципу, также имеют право на получение субсидии по безработице.


Компенсации в случае смерти патрона

                                                                       

Юридический режим в отношении труда домработниц устанавливает специальное законодательство - Decreto-Lei № 235/92 de 24 de Outubro, многие его положения отличаются от предписаний обычного Трудового кодекса (Código de Trabalho).

В соответствии с пп. d) п.1 ст. 28 данного закона («Прекращение действия контракта из-за потери его юридической силы» - «Cessação do contrato por caducidade»), расторжение контракта происходит «при существенном изменении обстоятельств жизни работодателя, при которых сохранение рабочих отношений немедленно становится практически невозможным»

(«Ocorrendo alteração substancial das circunstâncias de vida familiar do empregador que tome imediata e praticamente impossível a subsistência da relação de trabalho»). Под этот пункт подпадает и возможная смерть работодателя.

Согласно п. 3 той же статьи, в случае, предусмотренном пп. d) п.1, «работник имеет право на компенсацию, равную месячной зарплате за каждые три отработанных года, до максимального лимита пять зарплат, независимо от выплаты полностью зарплаты за месяц, в котором произошла потеря юридической силы контракта» («No caso previsto na alínea d) do n.0 1, o trabalhador terà direito a uma compensação de valor correspondente à retribuição de um mês por cada três anos de serviço, até ao limite de cinco, independentemente da retribuição por inteiro do mês em que se verificar a caducidade do contrato»).

Что касается права на получение субсидии по безработице, то, согласно п. 2 ст. 19 Decreto-Lei №220/2006, de 3 de Novembro, право на субсидию имеют домработницы в том случае, если суммы, с которых они делали отчисления в Segurança Social (base de incidência contributiva), соответствуют реальным заработкам (remunerações efectivas), т.е. отчисления делались с реально зарабатываемых сумм.

При этом размер реального заработка должен превышать 70% от размера гарантированной минимальной зарплаты в стране, в 2011 году - 485 евро. Ставка для отчислений в Segurança Social с 2011 года составляет 29,6%, из них 20,3% должен выплачивать работодатель и 9,3% - работник.

При этом домработнице необходимо соблюсти два условия:иметь возраст до 50 лет;
иметь контракт на работу на месяц (т.е. не по часам).


Контракт необходимо представить в отделение Segurança Social по месту жительства.

Также, чтобы иметь право на субсидию, Вы должны находиться в состоянии вынужденной безработицы, т.е. быть уволенными не по собственной инициативе. Советуем Вам обратиться в Segurança Social и узнать, подпадает ли под понятие «вынужденной безработицы» (desemprego involuntàrio) смерть человека, за которым Вы ухаживали.

В случае конфликтных ситуаций с работодателем Вы можете обратиться в Autoridade para as Condições do Trabalho (АСТ).

Адрес центрального офиса:

Praça de Alvalade, 1 1749-073 Lisboa. Тел.: (00351) 217 924 500, факс: (00351) 217 924 597, e-mail: geral@act.gov.pt.


Выгодно ли переводить кредит в другой банк?

Конкуренция между банками и другими кредитно-финансовыми учреждениями влечет за собой некоторые выгоды для клиентов. Перевод взятого жилищного кредита в другой банк (transferência de crédito à habitação) - одна из последних «мод» в Португалии. Однако не всегда эта операция оправдана. Приведем ее основные преимущества и недостатки.

Преимущества

1. Более низкий spread.

Даже минимальное снижение этой комиссии, которую получает непосредственно банк, может привести к существенному снижению ежемесячной выплаты. Если взять для примера кредит на 150 тыс. евро, взятый на 35 лет, с выплатой 528 евро в месяц, то снижение spread всего на 1% позволит снизить размер выплаты до 451 евро в месяц, т.е. на целых 14,5%.

2. Уменьшение количества лет выплаты банку.

Сэкономленные в результате уменьшения spread деньги вы можете использовать для дополнительных выплат по кредиту для того, чтобы сократить срок его действия, к примеру, с 35 до 29 лет.

3. Снижение ежемесячной выплаты банку.

Очень полезная возможность, если у вас временные финансовые трудности.

Недостатки

Необходимость оплаты:


1. Комиссионных за амортизацию (comissão de amortização). Законом установлен их максимальный размер - 0,5% от размера переводимого в другой банк долга при плавающей кредитной ставке (Euribor) и 2% - при фиксированной кредитной ставке (Swap);

2. Комиссионных за преждевременное возмещение долга (comissão de reembolso antecipado);

3. Налоговых выплат, связанных с трансференцией;

4. Комиссионных по открытию досье;

5. Расходов по оценке недвижимости;

6. Расходов доверенного лица (solicitadoria).


Добавим, что процесс перевода жилищного кредита основывается на досрочном возмещении (reembolso antecipado) всей суммы долга и получении нового кредита в новой финансово-кредитной организации (банке) - на предложенных ею условиях.

При этом «старый» банк должен в течение 10-ти дней предоставить «новому» банку, куда будет переведен кредит, все данные и информацию для предоставления нового кредита, в частности, сумму долга и продолжительность периода времени, которое уже прошло с момента предоставления начального кредита.

Принимая решение о переводе кредита, стоит хорошо продумать все нюансы, а именно что реальные выгоды, которые вы получите от перевода денег, превысят расходы по этому процессу.


Оплата за неиспользованный отпуск при увольнении

Положение об оплате неиспользованного отпуска при увольнении.

Согласно п. 2 ст. 237 («Direito a Ferias») Трудового кодекса, в текущем календарном году работник имеет право на отпуск за работу, выполненную в предыдущем году («O direito a férias, em regra, reporta -se ao trabalho prestado no ano civil anterior»). Следовательно, начиная с 1 января 2011 г. Вы имеете право на отпуск в размере 22 рабочих дней. Согласно пп. 1 и 2 ст. 245 ТК («Efeitos da cessaçào do contrato de trabalho no direito a férias»), в случае прекращения действия рабочего контракта работник имеет право на оплату дней отпуска пропорционально реально отработанному времени, а также выплату отпускной субсидии за эти дни.

Однако если действие контракта прекращается до того, как работник отгулял положенный на начало года отпуск, то он имеет право получить оплату за отпуск в полном размере (22 рабочих дня), а также соответствующую субсидию; кроме того, период отпуска учитывается при подсчете рабочего стажа на предприятии. Цитируем:

«1 - Cessando o contrato de trabalho, o trabalhador tem direito a receber a retribuiçào de férias e respectivo subsТdio:

a) Correspondentes a férias vencidas e nào gozadas;

b) Proporcionais ao tempo de serviço prestado no ano da cessaçào.

2 - No caso referido na alínea;

a) do nЬmero anterior, o período de férias é considerado para efeitos de antiguidade».



Оформление пособия Rendimento Social de Inserção

                                                                                           

Для прошения RSI в отделение SS по месту жительства необходимо подать:

1) бланки:
Mod. RSI 1/2010 - DGSS - Requerimento do Rendimento Social de Inserção;
Mod. RV 1013 - DGSS - Boletim de identificação de elementos do agregado familiar (бюллетень идентификации членов семьи) для португальских граждан, если неизвестны их (членов семьи) номера NISS - número de identificação da Segurança Social);
Mod. RV 1014 - DGSS - Boletim de identificação de elementos do agregado familiar (бюллетень идентификации членов семьи) для иностранцев - если неизвестны их (членов семьи) номера NISS.

2) документы:
документы, удостоверяющие личность (cartão do cidadão или bilhete de identidade, Certidão do registo civil, boletim de nascimento, passaporte) подателя прошения и членов его семьи;
карточки налогоплательщика подателя прошения и членов его семьи;
квитанции о заработках (зарплата, recibos verdes) за предыдущий месяц или 3 месяца, если ежемесячные суммы - различны.

В случае запроса SS необходимо представить:
справку от врача (Declaração médica), подтверждающую наличие беременности;
документы, подтверждающие наличие движимого и неимущего имущества (сaderneta predial или certidão de teor matricial);
декларацию, разрешающую доступ со стороны SS к банковской информации;
для иностранцев, приравненных к резидентам, - документ, подтверждающий легальное проживание в Португалии:
Autorização de residência, или
- Autorizações de permanência, или
- Visto de trabalho, или
- Visto de estada temporária, или
- Vistos de prorrogação de permanência;
для иностранцев из стран, входящих в Евросоюз, Европейское экономическое пространство (Лихтеншетйн, Норвегия и Исландия), а также Швейцарии - сертификат из муниципалитета по месту проживания просителя (если они работают в Португалии и отчисляют в SS, то данный документ не требуется).

Прошение о предоставлении выплаты RSI со всеми необходимыми документами нужно представить в отделение SS по месту жительства.

При определении месячного дохода семьи учитываются:
доходы от наемного труда;
доходы от труда в качестве независимого работника;
доходы от капиталов (проценты по банковским вкладам, дивиденды от акций, облигаций - других финансовых активов);
доходы от недвижимости, если ее имущественная стоимость (valor patrimonial) в 600 раз превышает размер Indexante de Apoios Sociais (251 тыс. 532 евро в 2011 году):
доходы от пенсий (включая алименты);
социальные выплаты (за исключением выплат на семью, по инвалидности и зависимости;
стипендии на обучение и образование, за исключением субсидий на питание, транспорт и проживание;
месячные субсидии, полученные при осуществлении трудовой деятельности общего характера;
субсидии на оплату арендованного жилья и другие виды государственной поддержки по жилью, выплачиваемые регулярно;
другие виды доходов, фиксированные или непостоянные.

Членами семьи считаются проживающие совместно (ведущие общее хозяйство):
официальный/ая или гражданский/ая (более 2 лет) супруг/а;
родственники по прямой и боковой линиям вплоть до третьей степени (родители, свекор/ свекровь, тесть/теща, отчим/мачеха, дети, пасынки/падчерицы, зятья, невестки, дедушки/бабушки, прадедушки/прабабушки, внуки и праправнуки, братья, сестры, племянники/цы, дяди/тети.


Пособие Rendimento Social de Inserção

                                                                   

На получение RSI могут претендовать:

1) одинокие лица, размер ВСЕХ ежемесячных доходов которых, включая зарплату и субсидии, ниже 189,52 евро (в 2011 году);

2) лица, проживающие с семьей, если ее общий доход, включая зарплаты и субсидии,

НИЖЕ общей суммы следующих показателей:
на самого получателя полагается 189,52 евро (100% от размера социальной пенсии);
на каждого совершеннолетнего члена семьи полагается 132,66 евро (70% от размера социальной пенсии) - раньше на каждого первого и второго взрослого полагалось 100% от размера социальной пенсии (189,52 евро);
на каждого несовершеннолетнего члена семьи полагается 94,76 евро (50% от размера социальной пенсии) – раньше, начиная с третьего ребенка, полагалось 60%.

Семья может претендовать на получение RSI только в том случае, если общая сумма движимого имущества (банковские вклады, акции, облигации и другие финансовые активы) всех ее членов в 2010 году была ниже 100.612,80 евро (240-кратного размера Indexante de Apoios Sociais - 419,22 евро).

Другими условиями для получения RSI являются:
легальное проживание в Португалии;
проживание в Португалии не менее 3 лет, за исключением иностранцев из стран, входящих в ЕС, Европейское экономическое пространство (Лихтенштейн, Норвегия и Исландия) и Швейцарии, не работающих в Португалии и не производящих отчисления в португальскую систему соцобеспечения;
обязательство (путем подписания договора) выполнять предусмотренную Программу по включению (Programa de Inserção) - это может быть выполнение какой-либо профессиональной деятельности и др., или же, если человек был ранее записан в Центр занятости - подписать и выполнять свой Личный план занятости (Plano Pessoal de Emprego), который с момента его выработки или пересмотра принимается как Programa de Inserção;
представление в Segurança Social (SS) документов, подтверждающих крайне тяжелое материальное положение;
возраст от 18 и старше, за исключением если:
женщина беременна;
человек женат или живет в гражданском браке более 2 лет;
человек имеет на иждивении несовершеннолетних, которые исключительно зависят от него - т.е. если у них нет собственных доходов, равных или превышающих 70% от социальной пенсии (132,66 евро);
нахождение на учете в Центре занятости по месту жительства, если человек безработный и годен для работы.

Внимание! Если человек стал безработным (уволился) по собственной инициативе (без справедливой причины для увольнения), он может просить субсидию RSI только спустя один год после даты безработицы.

RSI можно получать одновременно с:
социальной пенсией по старости (pensão social de velhice);
социальной пенсией по инвалидности (pensão social de invalidez);
пенсией по вдовству (pensão de viuvez);
пенсией по сиротству (pensão de orfandade);
доплатой в связи с зависимостью (complemento por dependência);
доплатой для пожилых лиц (complemento solidário para idosos);
субсидией на арендную плату (subsídio de renda de casa);
доплатой по инвалидности (bonificação por deficiência);
субсидией в связи с необходимостью постороннего ухода (subsídio por assistência de 30 pessoa);
субсидией на посещение специализированного образовательного учреждения (subsídio por frequência de estabelecimento de educação especial);
выплатой на детей (abono de família);
выплатой до рождения ребенка (Abono pré-natal);
родительскими субсидиями и субсидиями на усыновление (subsídios no âmbito da parentalidade e adopção);
субсидией по болезни (subsídio de doença);
субсидией по безработице (subsídio de desemprego).


В чем преимущества заключения сделок с недвижимостью через Balcao Casa Pronta?

                                                                           

Balcão "Casa Pronta" - это единый центр, через который можно осуществить сделки:
купли и продажи городской недвижимости;
займа и кредита на покупку недвижимости, с ипотекой, с поручительством или без;
ипотеки и уступки кредита;
дарения недвижимости.

В этом едином центре возможно заключить все вышеперечисленные сделки с городской недвижимостью без участия нотариуса (без осуществления escritura), заплатить налоги, осуществить регистрацию прав на недвижимое имущество, потребовать освобождение от уплаты муниципального налога на имущество (IMI), зарегистрировать изменение налогового адреса. Таким образом, Balcão "Casa Pronta" предполагает упрощенный процесс регистрации сделок с недвижимостью, а именно требует выполнения меньшего количества формальностей и значительно снижает расходы на проведение сделки (почти наполовину по сравнению с традиционным методом нотариального заверения).

Адвокат Ирина Ахметова, (г. Порту),
удостоверение 48288Р,

тел.: (+351) 912 64 22 84 

irinaakhmetova-48288p@adv.oa.pt



Рейтинг@Mail.ru


воскресенье, 1 мая 2011 г.

Иммиграция - 2



- Оформление визы в Португалию: теперь on-line

Нужна виза в Португалию? Срочно и самостоятельно? Для таких как Вы консульства государства внедрили инновацию. Теперь анкета на визу в Португалию может быть подана посредством Интернета. К слову: там же - на портале http://www.secomunidades.pt/web/moscovo — анкета и заполняется. Приятный бонус: заполнили анкету — тут же запишитесь на прием в консульский отдел.

Такая онлайн запись исключает дополнительные траты. Напомним: ранее, чтобы записаться на прием, необходимо было позвонить в консульство по платному телефону. Преимущества новой системы: заявление на получение Шенгена составлено на русском языке. Онa находится по ссылке. После заполнения полей, документ можно распечатать прямо с сайта.

Получение визы в Португалию on-line: шаг 2. Заполнили и отправили анкету? Далее ждите. На ваш электронный ящик придет письмо-подтверждение. В нем будет сообщено о том, что Ваша анкета принята к рассмотрению. В этом же послании сотрудники консульства укажут Вам время и дату визита в посольство. Заметим: можно отследить ход работы с Вашим заявлением. Как получить визу в Португалию on-line: шаг 3 — консульство. Внимание: при сборах в консульство не забудьте набор необходимых документов.

Напомним: Посольство Португальской Республики в России находится в Москве, по адресу: Ботанический переулок, 1 / 3.


Заходим на сайт Консульский отдел Посольства Португалии, в левом столбце находим Vistos/Visa, появится страница Vistos Schengen - в правой части кликаем по Faça o seu pedido
Visto Online, далее по Formulários, находим форму на русском языке, распечатываем, заполняем и отправляем на эл. почту Консульства (scptrus@moscovo.dgaccp.pt).



- Статус европейца                                                                                                                                  

Последний португальский иммиграционный закон ввел новый статус – Residente de Longa Duraсаo, который условно можно назвать статусом «резидента длительного пребывания» или «европейского резидента».

Каким условиям необходимо удовлетворять, чтобы получить статус долговременного резидента?

a) Непрерывно проживать на законных основаниях на территории Португалии в течение 5 лет, непосредственно предшествующих подаче прошения;

b) Иметь источник получения стабильного и регулярного дохода, достаточного для обеспечения такого уровня жизни себе и членам своей семьи, который позволяет обходиться без социальной помощи государства;

c) Иметь договор медицинского страхования;

d) Располагать адекватными жилищными условиями;

e) Доказать достаточное владение португальским языком.

Какие документы необходимо представить?

Вместе с прошением необходимо представить документы, подтверждающие, что претендент на получение статуса соответствие всем указанным выше условиям, а также действительный идентификационный документ (паспорт) или его заверенную копию.

Все ли легальные резиденты могут получить статус долговременного резидента?

Нет. Не могут получить этот статус иностранные граждане, которые:

• Имеют вид на жительства для обучения, неоплачиваемой профессиональной стажировки и волонтерской работы;

• Получили разрешение находиться в Португалии в качестве вспомогательной меры защиты или обратились с прошением о предоставлении вида на жительство по гуманитарным соображениям и ожидают решения об определении своего статуса;

• Являются беженцами или обратились с прошением о предоставлении убежища и ожидают решения по своему прошению;

• Находятся в Португалии исключительно по временным мотивам.

При каких обстоятельствах мне могут отказать в предоставлении статуса?

По соображениям общественного порядка или общественной безопасности. При этом принимается во внимание тяжесть или вид вреда, причиненного общественному порядку или общественной безопасности, или угрозу им, к которой может привести нахождение конкретного лица на территории Португалии.

В какой срок должно быть принято решение?

Максимальный срок для принятия решения составляет 6 месяцев, после чего просителю направляется письменный ответ. Этот срок может быть продлен при исключительных обстоятельствах, связанных со сложностью проверки документов, срок для принятия решения может быть увеличен еще на 3 месяца, о чем проситель ставится в известность.

Если в течение 9 месяцев с момента подачи прошения решение не было принято, то автоматически считается, что прошение удовлетворено. Если претендент на получение статуса отвечает всем требованиям и не представляет серьезной опасности общественному порядку или общественной безопасности, ему предоставляется статус долговременного резидента.

Каков срок действия европейского документа?

Долговременному резиденту выдается унифицированный документ долговременного вида на жительство ЕС (европейский документ). Статус долговременного резидента является постоянным. Документ, подтверждающий статус, выдается на срок не менее 5 лет и автоматически продлевается по истечении срока действия, по заявлению резидента.

Какие права имеют обладатели статуса долговременного резидента?

Долговременные резиденты имеют те же права, что и граждане Португалии, в отношении:

• Доступа в наемной и независимой профессиональной деятельности;

• Трудоустройства, условий и оплаты труда, условий увольнения;

• Образования и профессиональной подготовки;

• Признания профессиональных дипломов, свидетельств и других сертификатов;

• Социального страхования, социального обеспечения и социальной помощи;

• Налоговых льгот;

• Медицинского обслуживания;

• Свободного перемещения по территории страны.

По каким основаниям я могу утратить статус?

Долговременные резиденты лишаются права на свой статус в следующих случаях:

a) Если обнаружено, что статус получен обманным путем;

b) Если в отношении резидента было принято решение о высылке;

c) Если резидент отсутствует на территории ЕС d течение 12 последовательных месяцев;

d) Если он получил статус долговременного резидента другой страны ЕС;

e) Если резидент отсутствует на территории Португалии в течение 6 последовательных лет.

Отсутствие на территории ЕС или на территории Португалии по определенным исключительным причинам не ведет к утрате статуса.

Аннулирование вида на жительство долговременного резидента находится в компетенции Министра внутренних дел, которая может быть им передана Генеральному директору SEF.

Что я могу сделать, если мне отказали в предоставлении статуса или если я его утратил?

Вы можете подать протест в административный суд. При этом исполнение решения об отказе или аннулировании приостанавливается.

У меня есть статус долговременного резидента, полученный в другой стране ЕС. Каким условиям необходимо удовлетворять, чтобы получить вид на жительство в Португалии?

В том случае, если вы находитесь на территории Португалии более 3 месяцев, и если это пребывание не связано со служебной командировкой, в которую вас направила организация, осуществляющая работы и оказывающая услуги в международном масштабе, вы имеете право на получение вида на жительство, если:

a) Осуществляете наемную профессиональную деятельность;

b) Осуществляете независимую профессиональную деятельность;

c) Обучаетесь в учебном заведении или на курсах профессиональной подготовки;

d) Представили убедительные мотивы для проживания в Португалии;

e) Располагаете средствами к существованию;

f) Располагаете жилищными условиями.

Заявление о предоставлении вида на жительство подается в Службу по делам иностранцев и границ (SEF) в течение 3 месяцев с момента въезда на территорию Португалии. К заявлению прилагаются (в оригиналах или должным образом заверенных копиях) документы, подтверждающие, что претендент удовлетворяет перечисленным выше условиям, документ, подтверждающий наличие статуса долговременного резидента и действительный документ, удостоверяющий личность.

Решение по заявлению о предоставлении вида на жительство должно быть принято в 3-месячный срок, который может быть продлен еще на 3 месяца, если не были представлены все необходимые документы или если анализ заявления представляет сложности. Решение о продлении срока рассмотрения заявления должно быть доведено до сведения заявителя.

Отсутствие ответа на заявление по прошествии 6 месяцев рассматривается положительным решением о предоставлении вида на жительство.

А в чем преимущество?

Статус «европейского резидента» имеет ряд преимуществ по сравнению со статусом «просто резидента», даже имеющего в Португалии постоянный вид на жительство.

• Обладатель статуса длительно проживающего резидента, полученного в одной стране ЕС, имеет право проживания в другой стране ЕС, если он найдет там работу, откроет свой бизнес или поступит в учебное заведение.

• После 5 лет легального проживания, длительно проживающие резиденты, могут подавать во втором государстве-члене заявление на получение такого же статуса. В случае его предоставления этот статус в первом государстве-члене аннулируется. Статус длительно проживающего резидента в первом государстве-члене сохраняется до тех пор, пока такой же статус не будет получен в другом государстве.

• Иммиграционные власти страны, в которую переехал претендент, могут опять потребовать от него предъявления доказательств наличия постоянного дохода и медицинского страхования, а также договор о покупке или аренде жилья.

• Государство, в котором получен статус длительно проживающего резидента, обязано принять такого резидента повторно в случае его высылки из другого государства, даже по истечении срока действия разрешения на проживание.

• Обладатель долгосрочного вида на жительство, переезжая в другую страну ЕС, также имеет право взять с собой свою семью при условии, что они проживали вместе с ним в первой стране, а также при условии, что члены его семьи отвечают требованиям, предъявляемым властями страны переезда.

- Покупка жилья в Португалии

Об основных этапах и правилах процесса покупки жилья в Португалии.

1. ПОИСК ОБЪЕКТА. Объявления о продаже квартир публикуются в большинстве газет и на большом количестве специализированных сайтов интернета. Если у вас есть достаточно времени, опыта и знания португальского языка, чтобы тщательно изучать частные объявления и вести переговоры с их владельцами, то можно пройти этот этап самостоятельно. Однако, как правило, большинство квартир продается через посредничество Агентств по недвижимости (Agencia Imobilária). Более того, если вы собираетесь брать кредит на покупку квартиры в банке, вам не обойтись без их посредничества. Большинство банков, которые выдают кредит на покупку жилья, работают именно с такими агентствами, особенно в случае, если покупатель – иммигрант. Имейте в виду, что за свои услуги агентство по недвижимости берет комиссионные, которые составляют около 3% от суммы продажи. Считается, что эти услуги оплачивает продавец, однако в конечном итоге они все равно ложатся на покупателя, поскольку увеличивают стоимость квартиры.

2. ПОЛУЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ И АНАЛИЗ ДОКУМЕНТОВ. Любой вид недвижимости в Португалии должен быть зарегистрирован в Отделе регистрации недвижимости (Conservatória de Registo Predial) по месту нахождения жилья. Именно там вы можете (и должны) получить все документы, содержащие полную информацию о квартире, которую собираетесь покупать (ее план, точную площадь и т.д.). Главный документ, который вам необходимо получить, называется Сertidão de teor de registos. Он содержит сведения обо всех действующих в отношении покупаемого жилья регистрационных записях и позволяет убедиться, что приобретаемое вами жилье не является уже объектом ипотечного залога (что, естественно, делает покупку невозможной).


3. ОБРАЩЕНИЕ ЗА КРЕДИТОМ В БАНК. В большинстве банков заявление на предоставление кредита для покупки жилья (Credito de Habitação) должно сопровождаться идентификационными документами и карточкой налогоплательщика (cartão de contribuinte), а также документами, позволяющими определить платежеспособность заявителя. Это – последняя декларация о доходах (declaração IRS) и документ, подтверждающий, что по этой декларации произведен окончательный расчет (nota de liquidação), последние квитанции о выплате зарплаты (recibos de vencimentos), выписки из банковских счетов (extractos bancários).

На основании анализа представленных документов банк принимает предварительное решение о предоставлении (или отказе в предоставлении) кредита. В среднем, ответ дается в течение 2–3 рабочих дней. Если банк дает положительный ответ, открывается кредитный процесс (за что клиент должен заплатить).

После принятия предварительного решения о предоставлении кредита, банк проводит оценку объекта недвижимости, на приобретение которого дается кредит. Эта процедура тоже оплачивается клиентом. Cумма оценки должна быть больше суммы запрашиваемого кредита. Клиент должен сам выплатить первый взнос, равный разнице между суммой оценки и суммой предоставляемого кредита (обычно от 10 до 30%), а оплата оставшейся суммы производится за счет кредита. Таким образом, оценка недвижимости является основой для определения процента кредитования.

4. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ РЕГИСТРАЦИЯ. Если банк пришел к заключению, что дело удовлетворяет все стороны, принимается окончательное решение о предоставлении кредита, при этом клиенту выдается два документа. В одном из них указываются условия, на которых дается кредит, в другом – условия проведения предварительной регистрации сделки, то есть получения так называемых «предварительных регистров» (registos provisórios). Таких регистров два:


• Предварительный регистр приобретения. Этот документ закрепляет права покупателя на период до подписания окончательного контракта купли-продажи. Если появится другой покупатель, заинтересованный в той же квартире, ему сообщат, что она уже находится в процессе продажи.

• Предварительный регистр ипотечного кредита. Этот документ закрепляет условие о том, что покупаемое жилье служит залогом (или гарантией) осуществления сделки.

Эти документы оформляются в Отделе регистрации недвижимости (Conservatória do registo predial) по месту нахождения жилья. Для их получения необходимо представить домовую книгу (caderneta predial) или, если ее не существует, документ, подтверждающий подачу заявления о внесении квартиры в жилищный кадастр (certidão do pedido de inscrição na matriz), который выдается соответствующим финансовым отделом.


5. ОПЛАТА НАЛОГА IMT. Этим налогом, который называется «Муниципальный налог на передачу недвижимости» (Imposto municipal sobre a transmissão Onerosa de Imoveis –IMT) облагаются любые виды возмездной передачи недвижимого имущества (домов, земельных участков и т.п.). Оплатить IMT необходимо до того, как передача закончена. Нотариальная регистрация контракта купли-продажи не может быть произведена без предъявления документа, подтверждающего, что этот налог уже уплачен (это можно сделать в любом отделении финансов налоговой службы).

Сумма налога зависит от типа и стоимости передаваемого объекта недвижимости. Налоговая служба сама производит оценку недвижимости, принимая во внимание не только стоимость строительства, но и другие факторы, например, качество строительных и отделочных материалов, комфортность, район, в котором она находится. Если сумма оценки окажется больше той, которая содержится в контракте купли-продажи – налог взимается именно с нее. Для пересчета стоимости старых зданий применяются специальные коэффициенты.


6. ПОДПИСАНИЕ КОНТРАКТОВ. Контракт купли-продажи может быть заключен с нотариальным заверением (por escritura pública) или без него (por documento particular). Как правило, банк, предоставляющий кредит, требует нотариального заверения. Оформление окончательного контракта проводится в нотариальной конторе, обычно ближайшей к банку.

Для проведения процедуры необходимо, как всегда, представить документы, удостоверяющие личности продавца и покупателя, и их налоговые карточки. Кроме того, должны быть представлены и все документы на объект купли-продажи (уже указанные ранее домовая книга или заявление о внесении в жилищный кадастр и документ обо всех регистрационных записях), а также документ, подтверждающий, что покупаемое помещение предназначено для жилья – licença de habitação. Как правило, банк, предоставляющий кредит, по просьбе клиента и за дополнительную плату берет на себя обязанность собрать и представить в нотариальную контору все необходимые документы.

В нотариальной конторе подписываются и заверяются два контракта:

• Контракт купли-продажи между продавцом и покупателем, который закрепляет за вторым право собственности на жилище.

• Контракт ипотечного кредита между покупателем и банком, который закрепляет все условия кредита (срок, процентную ставку и т.д.).

При подписании контрактов взимается пошлина в размере 0,8% от стоимости жилища и 0,6% от суммы кредита.

Если вы покупаете квартиру, не прибегая к кредиту, то перед подписанием контракта вы должны в присутствии нотариуса ее оплатить. Разумеется, не наличными – вы должны вручить продавцу платежный документ. Это может быть чек или документ, подтверждающий поручение банку произвести перевод соответствующей суммы с вашего счета на счет продавца.

7. ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ РЕГИСТРАЦИЯ. Заключительным этапом процесса является замена предварительных регистров на окончательные в Отделе регистрации недвижимости. Только после этого вы становитесь собственником дома или квартиры. Как и на предыдущих этапах, банк за дополнительную плату может выполнить за вас эту работу.

Дополнительно

• Если вы приобрели жилье в кондоминиуме, то должны будете обязательно заключить договор страхования от пожара.

• Если вы купили квартиру, в которой раньше уже кто-то жил, то необходимо перерегистрировать на себя все контракты на коммунальные услуги (будьте внимательны к датам первых фактур на оплату, чтобы не платить долги прежних хозяев). Если квартира новая – необходимо заключить новые контракты.

• Став собственником квартиры, вы должны будете ежегодно платить Муниципальный налог на недвижимость (Imposto municipal sobre os imoveis – IMI), которым облагаются любые виды недвижимого имущества. Налоговая служба каждый год, в течение марта месяца, высылает извещение о необходимости оплатить налог, что должно быть сделано в течение апреля. Если сумма налога превышает 250 евро, то его можно оплатить в два приема – один платеж в апреле и другой – в сентябре.

- Бизнес в Португалии

Наиболее распространенными в Португалии являются следующие организационно-правовые формы ведения бизнеса:

Sociedade por Quotas, или LDA, - акционерные общества с ограниченной ответственностью закрытого типа, аналог отечественного ООО. Являются наиболее распространенной формой. В компании должен быть как минимум один директор, минимальное число участников - два. Члены LDA являются собственниками не акций как таковых, а долей, или квот, в капитале компании и несут ответственность по финансовым обязательствам фирмы пропорционально этим квотам. Минимальный уставный капитал составляет 5 тыс. евро.

Sociedade Anonima, или S.A., - акционерное общество. Минимальное число участников - пять. S.A. является стандартной формой для крупных предприятий. Размер уставного капитала зависит от сферы деятельности компании, однако не может быть менее 50 тыс. евро.

Унитарное предприятие, или Unipessoal, LDA. Владельцем и управляющим является один человек. Уставный капитал и условия ответственности такие же, как и у LDA.

Создание юридического лица

Регистрация компании осуществляется в Реестре юридических лиц (Registo Nacional das Pessoas Coleсtivas). После того как выбрано название и организационная форма будущего предприятия, подается заявление в Реестр. Затем на временный счет компании в банке вносится уставный капитал, и владельцы подписывают учредительные документы у нотариуса. Далее следует регистрация юридического лица в налоговых органах, органах социального обеспечения и Реестре коммерческой недвижимости по месту юридического адреса фирмы. Завершается процесс регистрации публикацией о факте создания новой компании в местном официальном издании.

Срок регистрации и открытия банковского счета составляет примерно один месяц, регистрация обойдется примерно в 500 евро. Однако для быстроты и правильного оформления необходимых документов рекомендуется воспользоваться услугами специализированного юриста. Он возьмет на себя всю работу по открытию фирмы, а также выступит налоговым поручителем бизнесмена. Стоимость его услуг варьирует в пределах 2-3 тыс. евро.

Также существует специальная услуга по быстрой регистрации. Фирма регистрируется по заранее зарегистрированному названию, вся процедура занимает один день.

Содержание юридического лица

Даже если деятельность компании будет номинальной, потребуется учесть расходы на бухгалтерское обслуживание. Его стоимость составит от 150 до 250 евро в месяц.

Основной статьей затрат являются налоги. В первый год деятельности фирма освобождается от уплаты налога на прибыль. Однако в случае если годовая прибыль превышает 10 тыс. евро, уплачивается только общий 20%-ный налог.

В дальнейшем подоходный налог зависит от величины прибыли и составляет от 10,5 до 40%. Также все компании уплачивают 27,5%-ный корпоративный налог на прибыль и 21%-ный НДС. Размер социальных налогов составляет 23,75%.


- Налог на Рождество

Стали известны подробности о дополнительном налоге, который правительство ввело на рождественское пособие.

Так, работающие по найму должны оплатить налог до 23 декабря нынешнего года. В свою очередь, независимые работники оплатят налог только в 2012 г. — в момент подачи декларации годового дохода (IRC).

Чтобы узнать, сколько вам придется оплатить, специалисты Ассоциации по защите прав потребителей (DECO) разместили на своем сайте (www.deco.proteste.pt/fiscalidade/imposto-extraordinario-saiba-quanto-recebe-a-menos-no-subsidio-de-natal-s649851.htm) симулятор, с помощью которого каждый может рассмотреть свой случай.

Напомним, что правительство объявило о введении специального подоходного налога на 14-ю зарплату в размере 50%.

Налог будет взиматься только с рождественских субсидий, превышающих минимальную зарплату (485 евро). Например, если субсидия составляет тысячу евро, то налог взиматься с 515 евро(1000 – 485). Таким образом, размер спецналога составит 257,5 евро (515Х50%).

Однако в зависимости от состава семьи налог может быть уменьшен.


- Как заполнить декларацию IRS

Инструкция по заполнению налоговой декларации IRS: для тех, кто работает только по контракту.

Эта статья предназначена для тех, кто подает «бумажную» декларацию. Бланки можно купить в любом финансовом отделе (Repartição de Finanças) или Loja de Cidadão.

Напомним, что срок подачи декларации в налоговые органы зависит, прежде всего, от категории получаемого дохода. Те, кто работает только по контракту (категория А), сдают декларацию первыми — с 1 по 31 марта (через интернет — с 1 по 30 апреля). Следующая очередь — за теми, кто работают в качестве независимых работников (категория В), даже если они сочетают эту работу с работой по найму — с 1 по 30 апреля (через интернет — с 1 по 31 мая).

Бланки заполняются в двойном экземпляре: одна копия — для налоговой, другая — для вас.

MODELO 3 — ваши данные

В этот бланк вносятся ваши идентификационные данные. Он разделен на 10 частей, которые называются quadros. Номера и названия частей помещены на затемненном фоне. Каждая часть может быть разделена на подчасти, обозначенные буквами (А, В, С…). Внутри каждой части или подчасти могут быть находиться поля (campos), обозначенные цифрами (01, 02…).

QUADRO 1 (Serviço de Finanças da Área do Domicílio Fiscal do (s) Sujeito (s) Passivo (s) — код отделения налоговой службы, к которому вы относитесь (указан на «cartão de contribuinte», или же его могут проставить работники службы при сдаче декларации).

QUADRO 2 (Ano dos Rendimentos) — год, к которому относится декларация (2011).

QUADRO 3 (Composição do Agregado Familiar) — состав семьи. Если налогоплательщик семьи не имеет — только он и будет считаться единственным субъектом налогообложения (Sujeito Passivo A). Его имя вносится в соответствующую строку части , а налоговый номер (NIF) — в поле 03 той же части. Если супруги подают совместную декларацию, то имя и налоговый номер второго супруга (Sujeito Passivo В) вносятся во вторую строку части и поле 04, соответственно. Кто из супругов будет субъектом «А», а кто «В» — неважно. Справа от полей 03 и 04 есть прямоугольники (колонка DEFICIENTES), куда — при наличии — вносится степень постоянной инвалидности каждого супруга.

Сведения о количестве членов семьи, которые не получают доходов и находятся на вашем иждивении, вносятся в поле В или (если они являются инвалидами). Налоговые номера членов семьи, получающих доходы (начиная с этого года, налоговые номера являются обязательными!), но считающихся по закону иждивенцами налогоплательщиков, вносятся в поля D1 до D4 или DD1 и DD2 (если они являются инвалидами) — в этом последнем случае справа проставляется степень инвалидности. В последней строке поля D слева указывается количество иждивенцев в возрасте до 3 лет (включительно), справа — иждивенцев старше 3 лет.

QUADRO 4 (Natureza da Declaração) — сведения о декларации. Ставим крестик в поле 1, если это первая декларация, относящаяся к финансовому году (самый распространенный случай), в поле 2 — если это Declaração de Substituição (подается, если после подачи первой декларации вы обнаружили, что допустили какие-то ошибки).

QUADRO 5 (Residência Fiscal) — заполняем часть А: сведения о том, в какой части Португалии получен доход. Это может быть континентальная часть, Мадейра или Азорские острова (крестик ставится в поле 1, 2, или 3, соответственно). Часть В заполнять не нужно, она не относятся к резидентам Португалии.

QUADRO 6 (Estado Civil do (s) Sujeito (s) Passivo (s) — гражданское состояние: поле 1 — зарегистрированный брак; поле 2 — не состоит в браке, является вдовцом, официально разведен; поле 3 — находится в фактическом (незарегистрированном) разводе; поле 4 — фактическом браке.

QUADRO 7 (Informações Diversas) — дополнительная информация. Часть А предназначена для сведений о супруге, если он скончался в течение года: его налоговый номер (поле 1), если у него была инвалидность, то ее процент (поле 2) и сведения о том, являлся он или инвалидом Вооруженных Сил Португалии (поля 3 и 4, соответственно). Часть В предназначена для указания налоговых номеров родителей, которые живут вместе в налогоплательщиком (поля 01 и 02). Справа от полей 01 и 02 есть прямоугольники, предназначенные для того, чтобы проставить степень инвалидности каждого родителя, если она есть. Часть С предназначена для указания вашего идентификационного банковского номера — NIB, Número de Identificação Bancária. На этот счет переведут деньги, если окажется, что ваши отчисления в счет налога, произведенные в течение года, больше, чем та сумма, которую вы должны уплатить. Если вы не укажете счет, то чек пришлют по почте.

QUADRO 8 (Nº de Anexos que Acompanham a Declaração) — вид и количество тех приложений к декларации, которые вы подаете вместе с ней. Как правило, ANEXO A — 1 и ANEXO H — 1.

Данный раздел также содержит следующую фразу: «Настоящая декларация соответствует истинному положению, и не укрывает какую-либо информацию». Здесь ставится дата подачи декларации и подписи налогоплательщиков (одна — в случае индивидуальной декларации, и две — в случае совместной). Порядок подписей — как в QUADRO 3 (кто записан в качестве объекта налогообложения А и В). Если декларация подается вашим налоговым представителем, то указывается его налоговый номер, а также его подпись.

QUADRO 9 заполняется, если декларация подается позднее срока (в соответствие с предусмотренными законом ситуациями).

QUADRO 10 заполняется налоговой службой.

ANEXO A — ваши доходы

Это приложение содержит сведения о доходах, полученных всеми членами семьи (внесенными в MODELO 3), а также обо всех обязательных отчислениях с этих доходов, которые были произведены.

ВНИМАНИЕ! Все поля придется нумеровать самостоятельно (трехзначные коды есть в таблицах, которые прилагается к бланкам декларации).


- Получить сертификат

Система профессиональной сертификации в Португалии: список профессий, по которым можно получить сертификат.

Итак, специальности, для которых разработаны и утверждены квалификационные характеристики.

СЕЛЬСКОЕ ХОЗЯЙСТВО. Оператор сельскохозяйственных машин. Сельскохозяйственный рабочий в плодоводстве. Сельскохозяйственный рабочий в виноградарстве. Сельскохозяйственный рабочий в орнаментальном и промышленном огородничестве. Сельскохозяйственный рабочий в полеводстве. Гражданская авиация.

ГРАЖДАНСКОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО. Техник по объектам (производитель работ). Техник-топограф. Техник по расчетам и сметам. Техник по строительным чертежам. Машинист землеройных машин. Машинист подъемных машин. Строительный маляр. Штукатур. Плотник. Каменщик. Арматурщик. Плиточник. Столяр.

ЗАЩИТА. Пожарный.

ОБРАЗОВАНИЕ. Педагог-преподаватель (м/ж).

ТИПОГРАФСКАЯ ПРОМЫШЛЕННОСТЬ. Техник графического оформления. Оператор предварительной печати. Оператор-печатник. Оператор заключительного графического оформления.

ОБРАБОТКА ДРЕВЕСИНЫ И ПРОБКИ, МЕБЕЛЬНОЕ ПРОИЗВОДСТВО. Техник-чертежник деревянных конструкций и мебели. Техник по заключительной отделке деревянных изделий и мебели. Оператор машин первичной переработки древесины. Оператор машин вторичной переработки древесины. Плотник по чистовой обработке. Столяр.

МЕТАЛЛУРГИЯ И МЕТАЛЛООБРАБОТКА. Слесарь-механик. Токарь-механик. Электротравильщик. Слесарь по матрицам, штампам и режущим инструментам. Техник-оператор металлообрабатывающих станков. Техник-оператор металлообрабатывающих станков с программным управлением. Фрезеровщик. Слесарь-механик. Шлифовальщик. Чертежник-конструктор металлических конструкций. Чертежник металлических конструкций. Программист металлообрабатывающих станков в программным управлением.

ДОБЫЧА И ОБРАБОТКА ПРОМЫШЛЕННОГО И ДЕКОРАТИВНОГО КАМНЯ. Оператор по добыче декоративного камня. Оператор по переработке декоративного камня. Каменотес.

ЗДРАВООХРАНЕНИЕ. Сиделка. Санитар.

БЕЗОПАСНОСТЬ И ГИГИЕНА ТРУДА. Старший техник по безопасности и гигиене труда. Техник по безопасности и гигиене труда.

АДМИНИСТРАТИВНЫЕ СЛУЖБЫ. Администратор. Техник-администратор. Техник-секретарь. Техник-бухгалтер.

ПАРИКМАХЕРСКОЕ И КОСМЕТИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ. Мужской парикмахер. Женский парикмахер. Педикюрша. Маникюрша. Косметичка. Косметический массажист.

АВТОТРАНСПОРТ. Водитель такси.

ГРАЖДАНСКАЯ АВИАЦИЯ. Стюард/стюардесса. Техник аэропорта. Техник по обслуживанию самолетов. Механик самолетов. Техник аэропорта по обслуживанию транзитных пассажирских перевозок. Техника аэропорта по обслуживанию транзитных грузовых и почтовых перевозок. Оператор по обслуживанию транзита.

ТОРГОВЛЯ. Техник по продажам. Техник по коммерческим операциям. Продавец. Складской техник. Складской рабочий.

ЭЛЕКТРИЧЕСТВО И ЭЛЕКТРОНИКА. Техник промышленной электроники. Техник по электронике и телекоммуникациям. Техник по компьютерной электронике. Техник по электронике видео-музыкального оборудования.

ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЕ. Техник по установке солнечных батарей.


- Правила для иммигранта

Decreto-Lei n. 368/2007 – Регламент, который позволяет полностью вступить в силу новому закону о въезде, пребывании, выезде и выдворении иностранцев с территории Португалии, чаще всего называемому Законом об иммиграции.

Появления этого документа ждали все иммигранты – как имеющие легальный статус, так и не сумевшие до сих пор его получить.Для вторых главный вопрос – могут ли они легализоваться, то есть дает ли им новый закон такую возможность. Для первых – насколько надежен их статус, как они могут его повысить (речь идет о получении постоянного вида на жительство в Португалии и статуса европейского резидента, позволяющего работать и жить в любой стране ЕС), как они могут привезти в Португалию своих родственников, особенно детей.

Впервые…

В течение нескольких последних лет быстро меняющаяся иммиграционная обстановка требовала постоянного изменения иммиграционного законодательства. При каждом изменении делалась попытка приспособить закон к текущему моменту, изменяя некоторые положения, добавляя новые статьи, вводя новые временные режимы пребывания. В результате внесения таких изменений и поправок закон в конце концов превратился в “лоскутное одеяло”, без четкой структуры и четкой логики.

На этот раз правительство Португалии пошло по другому пути. Новый закон действительно является новым закон. Он имеет другую логику и другую структуру. И пожалуй, впервые, он действительно заслуживает названия Закона об иммиграции.

Говоря об этом законе, слово “впервые” придется повторить множество раз.

Впервые в законе четко просматривается переход от “держать и не пущать” к внятной политике иммиграции.

Впервые закон принимался с широким обсуждением на всех стадиях.”Предварительный проект” (Anteprojecto), разработанный специальной рабочей группой Правительства на основе предложений разных партий, выносился наобсуждение, в котором участвовали и португальцы и иммигранты.

Впервые мнение о законе самих иммигрантов принималось всерьез. Проекты как закона так и Регламента представлялись на обсуждение в Консультативном Совете по Иммиграции, в окончательный вариант обоих документов были внесены многие поправки, представленные членами Совета, то есть представителями иммигрантских диаспор. В обсуждении приняли участие и многие наши иммигранты. Вспомните – “Маяк” опубликовал обращение с просьбой присылать свои замечания и предложения. Писем пришло более сотни, так что мнение их авторов было учтено в документе представителя нашей диаспоры в Консультативном Совете Галины Леоновой, переданном Министру внутренних дел Португалии Антонио Кошта. Более того, ему же была предъявлена и вся пачка писем. Поэтому, дорогие соотечественники, в значительном улучшении закона по сравнению с проектом есть и наш общий вклад.

Впервые Правительство Португалии организует широчайшую компанию разъяснения закона для иммигрантов и португальцев – через специально разработанную брошюру (тираж 60 тысяч экземпляров, то есть по экземпляру на каждых четырех иммигрантов из третьих стран), в газетах, как португальских, так и иммигрантских, на радио и телевидении. В день опубликования Регламента был проведен брифинг для представителей средств массовой информации Кроме этого – начинается серия встреч с ассоциациями иммигрантов (первая из них — в четверг 8 ноября, то есть за два дня до вступления Регламента в силу, непосредственно в Министерстве внутренних дел).

Впервые предусмотрено использование возможностей современных информационных технологий: иммигранмы максимально освобождены от хождения по инстанциям для получения документов – почти все можно сделать через Интернет – вплоть до подачи заявления на легализацию.

Впервые в процессе легализации будут участвовать сами иммигранты – также через свои ассоциации.

Закон – теория и практика

Мы уже не раз говорили о том, что закон определяет основные положения, регламент дает механизм их применения, но ни закон ни регламент не могут предусмотреть всех возможных жизненных ситуаций. Применение закона на практике во многом зависит от действий конкретных чиновников на местах. В данном случае – чиновников SEF. “Генеральную линию” этого ведомства определяет Генеральный же директор – Jarmelo Palos.

Первое прочтение опубликованного Регламента дало ответы на многие вопросы, но не на все. Ддя того чтобы помочь разобраться с законом нашим соотечественникам (которые являются и нашими читателями), мы будем обращаться с вопросами и запросами к представителям Министерства внутренних дел и SEF. Первые разъяснения, которые будут даны на первой встрече 8 ноября.

Будет ли легализация?

Выхода регламента особенно ждали те, кто надеется легализовать свое положение в стране. Напомним, что в прошлые годы каждый раз, когда количество нелегальных иммигрантов значительно увеличивалось, положение исправлялась путем проведения”экстраординарной легализации” Напомним также, что Правительство твердо заявило, что больше таких легализаций не будет. Позиция правительства объясняется, во-первых, тем, что каждая легализация вызывала массовый приток новых нелегальных иммигрантов – служила как бы “приглашением” – приезжайте, легализоваться легко. Во-вторых, такой же эффект “экстраординарных” легализаций наблюдался и в других странах Европы, в связи с чем Евросоюз, стремящийся выработать согласованную иммиграционную политику, призвал воздержаться от таких мер.

В полном соответствии с позицией Евросоюза и заявлениями португальского правительства, новый закон никакой массовой легализации не предполагает. Однако дает возможность индивидуальной легализации в “режиме исключительности”. Регламент определяет признаки такого режима, необходимые условия и механизм такой легализации.

Рассматривая этот вопрос хочется еще раз подчеркнуть, что при разработке окончательного варианта регламента были приняты во внимание многие предложения ассоциаций иммигрантов, в результате чего окончательный текст значительно отличается от предварительного.

Как можно легализоваться

Итак, сама возможность легализации (с получением Вида на жительство для осуществления наемной работы, то есть работы по контракту, (Autorização de residência para exercício de actividade profissional subordinada) содержится в пункте 2 статьи 88 Закона и статьей 54 Регламента.

В исключительных случаях, по решению Генерального директора SEF или Министра внутренних дел, Вид на жительство может быть выдан без соответствующей резидентской визы. Для этого претендент на получение Вида на жительство должен лично обратиться с заявлением в SEF, представив определенный набор документов.

Первым из этих документов является рабочий контракт , что логично – ведь этот Вид на жительство и предоставляется именно для работы по контракту. Однако, учитывая, что нелегальному иммигранту контракт получить довольно сложно (если не невозможно), то допускаются и другие формы подтверждения работы.

Вместо контракта

Одна из них – документ, выданный органом, осуществляющим контроль за соблюдением законодательства о труде (раньше он назывался IDICT, теперь ACT (Autoridade para as Condições de Trabalho). ACT регулярно проводит инспекционные проверки организаций-работодателей, и если обнаруживает нелегальных работников, то принимает предусмотренные законом меры. Во-первых, налагает на работодателя соответствующие санкции, во-вторых, обязывает его исправить положение (в частности, зарегистрировать этих работников в SegurançaSocial и сделать необходимые отчисления, в-третьих, выдает работнику документ, который подтверждает существование рабочих отношений – именно тот, который может быть предъявлен вместо рабочего контракта.

Кроме плановых проверок, ACT проводит и другие – по заявлениям самих нелегальных иммигрантов, желающих получить описанный выше документ. Подать такое заявление можно лично, в отделении ACT по месту жительства (адреса можно найти на сайте www.act.gov.pt), а также отправить электронной почтой по адресу igt.l23@igt.gov.pt. В заявлении необходимо указать свое имя, правильное имя (название) работодателя и полный адрес мeста работы. Желательно также указать, с какой даты иммигрант начал работать на этого работодателя, должность (или выполняемые функции), расписание работы, а также другую информацию, которую от считает важной.

Другая форма подтверждения рабочих отношений – документ, аналогичный вышеописанному, выданный ассоциацией иммигрантов, официально признанной Высшим комиссариатом по иммиграции и межкультурному диалогу (ACIDI — бывший ACIME). Необходимо отметить, что документ будут иметь право выдавать не все ассоциации, а только те, которые войдут в список, составленные представителями диаспор, являющихся членами Консультативного Совета по Иммиграции (списки пока не составлены, поскольку это положение Регламента, опубликованного только в понедельник – совершенно новое, в проекте его не было).

Налоги и отчисления

Кроме рабочего контракта (или заменяющего его документа), необходимо также представить документ, подтверждающий легальный въезд и легальное пребывание на территории Португалии (с легальным въездом все ясно – достаточно любой визы, а вот с легальным пребыванием есть сомнения – постараемся получить необходимые разъяснения от SEF и дадим эту информацию).

Необходимым условием для возможной легализации является также регистрация в налоговой службе (número de contribuinte) и Службе социального страхования (Segurança Social). Документы из этих служб представлять не надо, достаточно дать соответствующую информацию – номкр налогоплательщика и номер пользователя службы соцстраха. сам свяжется со службами и получит необходимые сведе

Процедура

Как уже говорилось ранее, заявление должно быть представлено в SEF лично. Предварительно надо записаться на прием – эта процедура уже нам знакома под названием “marcação”. Записаться можно будет по телефонам Контактного центра SEF 808 202 653 (со стационарных телефонов) и 808 962 690 (с мобильных). Кроме того, в ближайшем будущем запись будет производиться также через Интернет. Еще одно новшество – также в ближайшем будущем запись смогут осуществлять ассоциации иммигрантов – для них создана специальная линия электронной почты SEF.

Каждый иммигрант, подавший заявление на легализацию, должен будет пройти собеседование в SEF. Цель этого собеседования – при личном контакте выяснить детали его пребывания и работы в Португалии. На основании представленного комплекта документов и результатов собеседования выносится решение о возможности легализации. Генеральный директор SEF заверил, что главная цель собеседования – помочь иммигранту легализоваться. Пока поверим ему на слово (до сиз пор данных слов он не нарушал). А потом – проверим. Разумеется, как всегда, с помощью наших читателей. Сообщайте нам, пожалуйста, обо всех случаях, когда, на ваш взгляд, нарушается закон и ваши права. Наше мнение уже повлияло на улучшение закона. Может повлиять и на улучшение его применения.

КАК МОЖНО ВЪЕХАТЬ В ПОРТУГАЛИЮ, ЧТОБЫ РАБОТАТЬ

Новый закон впервые ввел различие между видами виз для тех, кто собирается работать временно и постоянно.

Временная работа

Тем, кто въезжает для заведомо временной работы, срок которой не превышает, как правило, 6 месяцев (в частности, сезонной), независимо от того, в каком качестве – наемного или независимого работника, выдается Visto de estada temporária. Регламент предусматривает механизм, по которому работодатель (после выполнения формальностей с IEFP, т.е., получения разрешения на приглашение временного работника) общается напрямую с потенциальным работником и после достижения договоренности с ним отправляет документы, необходимые для получения визы (контракт или контракт-предложение), в консульское учреждение Португалии в стране работника.Виза должна быть выдана максимум в течение 30 дней. Весь процесс осуществляется в электронном виде.

Аналогичный режим — Visto de estada temporária действует для исследователей, преподавателей вузов, квалифицированных работников (здесь срок действия визы, как правило, не более 3 месяцев).

Несколько отличный режим — Visto de estada temporáriaдля спортсменов-любителей – необходимо termoderesponsabilidade от соответствующей спортивной федерации, которая должна гарантироватьразмещение и оплату медицинских расходов.

Постоянная работа

Тем, кто въезжает для постоянной работы (а в качестве таковой рассматривается работа, предполагаемый срок которой изначально превышает 6 месяцев), выдается Visto de residência. Регламент предусматривает механизм, во многом аналогичный вышеописанному – прямые переговоры работодателя с работником и электронная форма общения. Однако есть и существенные различия, а именно: работодатель получит от IEFP разрешение для приглашения постоянного работника при соблюдении определенных требований. Во-первых, только если объявленная им вакансия соответствует утвержденному правительством списку отраслей, испытывающих потребность в рабочей силе (таким образом, по существу, сохраняется под другим названием система квот). Во-вторых, если вакансия не может быть занята португальцем, гражданином Европейского Сообщества или иммигрантом, проживающим в Португалии.


- Воссоединение семьи

Европейская Директива 2003/86/СЕ усиливает защиту одного из фундаментальных прав человека – права иметь семью. Весение положений этой Директивы в португальский иммиграционный закон существенно упростило процесс воссоединения семьи.

Португальское законодательство признает за иммигрантом, имеющим действительный вид на жительство (резидентом), право на воссоединение с членами семьи, которые находятся вне территории Португалии, если они проживают вместе с ним в другой стране, или если находятся на его иждивении. При этом не важно, возникли семейные связи до или после въезда резидента в Португалию.

Поскольку новый закон все виды разрешения на пребывание в Португалии с правом работы (которых было шесть) заменилединственным – видом на жительство (Autorização de Residência), то все иммигранты получили равное право на воссоединение семьи. Кроме того, закон отменил положение, по которому право на воссоединение семьи возникало у иностранного гражданина (независимо от типа визы) только через год после въезда в Португалию, а также запрет на работу приехавшим родственникам. Введен единый для всех, кто пользуется правом на воссоединение семьи, механизм и единый статус для “воссоединенных” членов семьи – резиденты, со всеми правами – на работу, образование и охрану здоровья.

Когда можно воссоединяться

Отмена годового “моратория” на воссоединение семьи позволяет всем резидентам (напомним, что теперь этот статус имеют и обладатели Visto de Trabalho, Autorização de Permanência, Prorrogação de Permanência, полученные при последней легализации) немедленно подавать заявление на воссоединение семьи. Более того, иностранец, еще не являющийся резидентом, но имеющий право на получение Вида на жительство (то есть имеющий visto de residência), может одновременно подавать оба заявления – на получение Вида на жительство для себя и для членов семьи.

Если члены семьи резидента проживают вне территории Португалии, то заявление подает резидент (о том, как это сделать – см. далее). Разрешение на воссоединение семьи влечет за собой выдачу соответствующей визы (также visto de residência) автоматически всем членам семьи заявителя (то есть не надо просить отдельно воссоединения, например, с супругом и детьми).

Если семья уже находится в Португалии, то заявление на воссоединение может подавать любой член семьи (члены семьи должны въехать в страну легально!).

Кто считается членом семьи

С точки зрения права на воссоединение, членами семьи резидента считаются:

- супруг или супруга;

- несовершеннолетние или нетрудоспособные дети, находящиеся на иждивении обоих супругов или одного из них;

- дети, усыновлённые любым из супругов;

- совершеннолетние дети, находящиеся на иждивении одного или обоих супругов, которые обучаются в учебном заведении Португалии и являются одинокими (неженатыми/незамужними);

- родители резидента или его супруга/ супруги, если они находятся на его или ее иждивении;

- несовершеннолетние братья или сестры, находящиеся под опекой резидента.

Особо следует обратить внимание, что закон позволяет применить режим воссоединения семьи к совершеннолетним детям, которые еще не являются самостоятельными. Обязательное условие – обучение именно в португальском учебном заведении. Если они учатся в своей стране – режим не может быть применен.
Уравниваются в праве на воссоединение семьи лица, состоящие в зарегистрированном и незарегистрированном (фактическом) браке, если последний подтвержден соответствующим документом (чаще всего судебным решением) и имеет продолжительность не менее двух лет. Дети, рожденные в таком браке, а также усыновленные одним или обоими фактическими супругами, приравниваются к детям, рожденным или усыновленным в зарегистрированном браке, то есть тоже являются членами семьи, с которыми можно воссоединиться.

Как действовать

Заявление на воссоединении семьи подается в Региональную дирекцию Службы по делам иностранцев и границ (SEF) по месту жительства. При этом нужно представить следующие документы:

- письменное прошение на имя Генерального Директора SEF, в котором необходимо указать идентификационные данные заявителя и членов семьи, с которыми он хочет воссоединиться;

- заверенные копии документов, подтверждающих родственные связи – свидетельство о браке или свидетельство о рождении». заверенные копии документов, удостоверяющих личность членов семьи;

- документы, подтверждающие, что заявитель имеет адекватные жилищные условия (оригинал и копия документа о регистрации собственности на жильё или контракта на аренду квартиры);

- документы, подтверждающие, что заявитель располагает средствами к существованию, достаточными для удовлетворения нужд семьи (оригинал и копия налоговой декларации (IRS) заявителя за предыдущий год).

- сертификат криминального регистра (справку о несудимости) члена семьи, выданный в стране гражданства (если член семьи в течение, по меньшей мере, одного года проживал в стране, отличной от страны гражданства, необходимо также представить сертификат криминального регистра и из этой страны);

- заявление члена семьи, разрешающее SEF запросить сведения о нем в криминальном регистре Португалии – если он находился в стране в течение, по меньшей мере, одного года из последних пяти лет.

Приведенный выше список документов – стандартный, общий для всех случаев. Помимо этого могут потребоваться дополнительные документы. Например, документы, подтверждающие, что родители находятся на иждивении резидента, или документы, подтверждающие, что совершеннолетний ребенок обучается в учебном заведении Португалии, и т.п.

Внимание: Все документы, выданные в стране выезда, в обязательном порядке должны быть должным образом заверены (апостиль или консульская легализация).

Процедура рассмотрения

Рассмотрение прошения находится в компетенции региональных директоров SEF.

Как только решение принято, и во всех случаях в срок не более трех месяцев с момента подачи прошения, региональный директор SEF должен направить просителю письменный ответ о принятом решении. В исключительных случаях срок рассмотрения может быть продлен еще на три месяца, о чем заявителю должно быть сообщено письменно.

Внимание: если по истечении шести месяцев решение не принятo, то оно автоматически считается положительным. В этом случае заявитель должен обратиться в SEF и потребовать зарегистрировать положительное решение.

В случае положительного решения должно быть направлено сообщение в Министерство Иностранных Дел для срочного предоставления резидентской визы (visto de residência).

Заявитель в течение восьми дней должен быть извещен о принятии положительного решения по его прошению и информирован о том, что члены его семьи должны явиться в дипломатическую миссию или консульство по месту жительства в течение 90 дней с целью подать прошение о получении визы на жительство (visto de residência).

Внимание: если в течение 90 дней члены семьи не запросят визу, решение SEF теряет силу и весь процесс придется начинать заново.

Какой вид на жительство выдается членам семьи

Если у резидента временный Вид на жительство (Autorização de Residência Temporária), то первый Вид на жительство, который получают члены семьи– это временный вид на жительство, со сроком действия, не превышающим срока Вида на жительство того, с кем они воссоединились. Потеря статуса резидентом влечет за собой потерю статуса членами семьи.

Если у резидента постоянный Вид на жительство (Autorizaçã de Residência Permanente), то членам семьи выдается временный Вид на жительство, действительный в течение двух лет.

Как в случае с временным Видом на жительство, так и с постоянным Видом на жительство, по прошествии двух лет после первой выдачи и при условии, что семейные отношения сохраняются, члены семьи получают право на автономный, независимый от резидента, Вид на жительство.

В некоторых случаях автономный Вид на жительство может быть выдан раньше. Например, если у резидента есть несовершеннолетние дети, также проживающие в Португалии, члены семьи с самого начала имеют право на автономный Вид на жительство. Кроме того, двухлетний срок может быть сокращен в таких случаях, как развод супругов с разделом имущества, смерть одного из супругов, смерть родителей или детей и достижение детьми совершеннолетия.

Также более благоприятный режим действует для супругов, проживших в браке не менее 5 лет – в этом случае уже первый Вид на жительство является автономным.

Потеря статуса резидента

Вид на жительство, полученный в рамках воссоединения семьи, может быть аннулирован:

- в результате решения о высылке, принятого компетентными органами;

- если Вид на жительство был выдан на основании представления ложных данных;

- когда человек, имеющий право на воссоединение семьи, теряет статус резидента, а член семьи еще не имеет права на автономный Вид на жительство;

- если будет доказано, что брак с вызываемой (вызываемым) был заключен с единственной целью – въехать в страну и получить здесь легальную резиденцию.

На последнее положение следует обратить особое внимание. Оно направлено на пресечение попыток использовать право на воссоединение семьи в целях нелегальной иммиграции. Закон не только позволяет аннулировать Вид на жительство, но и рассматривает , фиктивный брак, заключенный с единственной целью дать возможность пребывания на территории страны, как преступление, предусматривающее возможность наказания в виде тюремного заключения на срок от1 года до 4 лет.


- Заверение за один день

Список переводчиков, известных консульскому отделу посольства России.

В соответствии с рекомендациями МИД РФ, с 26.05.2010 г. Консульский отдел Посольства России в Португалии при работе с переводами документов, выполненных на русском и португальском языках, переходит к процедуре «Удостоверения подписи переводчика, известного Консульскому отделу» (срок исполнения – в день обращения, консульский сбор – 15 евро).

Все нижеперечисленные лица представили документы о соответствующем профильном образовании. Переводы, выполненные другими специалистами будут приниматься в работу по процедуре «Свидетельствование верности перевода документа» (срок исполнения – 7 рабочих дней, консульский сбор – 40 евро для перевода с русского языка на португальский и 30 евро для перевода с португальского языка на русский).

Имя Фамилия              Телефон      Адрес офиса   Регион
Галина Бакута Фонтеш 919 133 955  Imp. Cidade       Лиссабон
                                                              S.Luís do            Кашкайш
                                                              Maranhão,          Эшторил
                                                              No.1, 4B, São
                                                              Marcos, Sintra,
                                                                                     
Людмила Белая             968 292 490  «Ассоциация    Авейру
                                                              помощи             Порту
                                                              иммигрантам»
                                                              Rua Cónego
                                                              Maio No.133,
                                                              São Bernardo,
                                                              Aveiro

Елена Украинская         919 233 905  Calçada de          Лиссабон
Ольга Шкель                  964 722 984  Arroios, No.61-  Кашкайш
                                                              A, R/C Esq.,        Эшторил
                                                              Lisboa

Валерия Шерстнева     969 256 339   Avenida da             Порту
                                                              Boavista,
                                                              No.1203–3°/6,
                                                              Porto














Рейтинг@Mail.ru














Copyright © 2011 Alexander Kochetkov. All rights reserved

Иммиграция - 1




- Продление вида на жительство в связи с изменением адреса проживания

«Я поменял адрес проживания. Согласно законодательству, я обязан поменять и карточку резидента. Но на сайте SEF я никак не могу произвести запись. Как быть?»

На сайте SEF данной услуги нет. В интернете можно произвести запись только для продления вида на жительство. Кроме того, можно подать прошение на первичную легализацию. Во всех остальных случаях — выдача новой карточки резидента вследствие утери, или изменение адреса, или же личных данных — необходимо осуществлять запись на прием в SEF по телефону 808 202 653 (для фиксированной связи) или 808 962 690 (для мобильной связи). Либо вам следует обратиться в национальные центры помощи иммигрантам в Лиссабоне, Фару и Порту.

Чтобы записаться для подачи прошения на продление вида на жительство через интернет (www.sef.pt), необходимо выбрать опцию Efectue online a sua marcação numa Delegação do SEF.

- Исправление ошибки в IRS

«Я обнаружил серьезную ошибку в своей декларации IRS. Можно ли исправить ее сейчас?»

Возможность исправить допущенную в декларации ошибку есть всегда. Это делается путем подачи «замещающей», то есть правильно заполненной декларации, которая называется «declaração de substituição». Ее, так же как и первую декларацию, можно подать различными способами (лично, по почте или через интернет). Важно подчеркнуть, что это должна быть именно полностью заполненная декларация — нельзя просто внести в нее только те данные, которые были ошибочно указаны в первой.

Напомним что, возможные последствия различны и зависят от того, насколько рано вы обнаружили свою ошибку. Так, если это случилось до окончания срока подачи деклараций, то первая декларация будет просто аннулирована без каких-либо штрафных последствий. Если ошибка обнаружена и declaração de substituição сдана в течение 30 дней после окончания срока подачи деклараций, то придется заплатить штраф, минимальный размер которого 50 евро.

- Продление вида на жительство при отсутствии в Португалии больше положенного срока

«Если я не ошибаюсь, в прошлом году вы писали, что в случае, если я уезжаю на родину и остаюсь там больше положенного законом срока, то я смогу продлить визу. Напечатайте, пожалуйста, соответствующую статью из закона — если таковая имеется. Смогу ли я получать пособие по безработице, находясь в Украине?»

Граждане, которые по разным причинам вынуждены отсутствовать больше предусмотренного в законе срока, имеют право на продление резиденции только в том случае, если они находились на территории своей страны, занимаясь рабочей или коммерческой деятельностью, или же деятельностью культурного, социального характера.

Artigo 85. o

Cancelamento da autorização de residência


1…

4—Não é cancelada a autorização de residência aos cidadãos que estejam ausentes por períodos superiores aos previstos no n. o 2, quando comprovem que durante a sua ausência do território nacional estiveram no país de origem e que no mesmo desenvolveram uma actividade profissional ou empresarial ou de natureza cultural ou social.

Что касается пособия по безработице, то вы имеете право получать его только в том случае, если находитесь на территории Португалии.

- Отпуск для безработного

«Я получаю пособие по безработице. В следующем месяце хочу поехать на родину, проведать родственников. Правда ли, что можно уехать из Португалии, продолжая получать пособие по безработице?»

Да. Но для этого вам необходимо предварительноза 30 дней до отъезда — в письменном виде известить об этом Центр занятости (IEFP).

- Сроки подачи IRS

«Когда нужно сдавать IRS в этом году?»

Срок подачи декларации в налоговые органы зависит, прежде всего, от категории получаемого дохода.

Те, кто работает только по контракту (категория А), сдают декларацию первыми — с 1 по 31 марта (через интернет — с 1 по 30 апреля).

Следующая очередь — за теми, кто работают в качестве независимых работников (категория В), даже если они сочетают эту работу с работой по найму — с 1 по 30 апреля (через интернет — с 1 по 31 мая).

- Обмен Загранпаспорта РФ

«Можно ли обменять загранпаспорт в Посольстве России?»

Для обмена загранпаспорта нужно:

- личное заявление гражданина на имя заведующего консульским отделом – 1 экз.;
- заполненный бланк «Заявления о выдаче паспорта» – 3 экз.;
- «Требование» – 3 экз. (на каждую фамилию; в случае, если ранее были другие фамилии,    требования заполняются также в 3 экз. и на них);
- действующий загранпаспорт гражданина РФ, либо внутренний паспорт;
- одинаковые личные фотографии, в ч/б или цветном исполнении, в фас, на светлом однотонном фоне, с четким изображением лица, без головного убора, размером 3,5х4,5 см — 5 шт. Для граждан, постоянно носящих очки, обязательно фотографирование в очках без тонированных стекол.


Паспорт гражданину РФ со дня его рождения и до достижения возраста 18 лет выдается по заявлению хотя бы одного из его родителей, усыновителей, опекунов или попечителей.

При подаче документов на оформление загранпаспорта ребенку, не достигшему возраста 14 лет, родителями предоставляются документы, подтверждающие наличие у него гражданства РФ, а также документы, подтверждающие права законного представителя. В случае отсутствия свидетельства о рождении ребенка предоставляется его загранпаспорт.

Заполнение документов на паспорта для детей до 14 лет, а также для лиц в возрасте от 14 до 18 лет имеет особенности, которые разъясняются в образцах бланков на обмен загранпаспорта.

В случае заключения брака с иностранцем и изменения фамилии осуществляется ТОЛЬКО ПОСЛЕ ПЕРЕОФОРМЛЕНИЯ ВНУТРЕННЕГО ПАСПОРТА (обмен производится в России по месту регистрации), и подготовки для направления в Консульский департамент МИД РФ нового полного комплекта документов на новую фамилию (в соответствии со статьей 9 Федерального закона «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ»).

Документы на загранпаспорт не принимаются, если внутренний паспорт гражданина не был обменян по достижении им 20 или 45 лет. Документы не принимаются, если по достижении 14 лет гражданин России, имеющий прописку в Российской Федерации, не оформил внутренний паспорт.

Для получения бланков гражданин может обратиться в консульский отдел в приемные часы, либо отпечатать комплект документов у переводчиков. Образцы бланков находятся также на сайте в папке «Бланки документов на ОЗП». Там же расположены образцы их заполнения. В любом случае ответственность за правильность подготовки документов лежит на заявителе.

Положениями Федерального закона «О порядке выезда из РФ и въезда в РФ» и действующими инструкциями предусмотрена возможность заполнения заявления других документов о выдаче ОЗП в том числе от руки печатными буквами, только черными чернилами!

Срок изготовления загранпаспорта не превышает 3 месяцев (для детей до 14 лет – 1 месяц).

Действующий тариф: оформление ОЗП взрослым – 85 евро; детям до 14 лет – 75 евро; внесение изменений в ОЗП, в т.ч. вписание детей в паспорт родителей – 15 евро.

- Постоянный вид на жительство

«Я проживаю в Португалии легально почти 5 лет. Через месяц у меня заканчивается срок действия резиденции. Я рассчитывала подать прошение на выдачу постоянного вида на жительство (Autorização de Residência Permanente). Но дело в том, что одной моей знакомой в SEF сказали: для получения постоянной резиденции необходимо прожить в Португалии непрерывно как минимум 5 лет с временной резиденцией (Autorizaçao de Residência Temporária). У меня одна виза Autorização de Permanência и Autorização de Residência Temporária. Могу ли я претендовать на постоянный вид на жительство? Какие еще необходимо выполнить требования?»

Действительно, чтобы стать обладателем Autorização de Residência Permanente, необходимо быть обладателем Autorização de Residência Temporária минимум 5 лет. Однако, если говорить об условиях выдачи постоянного вида на жительство (в соответствии со ст. 217 пункт 2), — рабочая виза (Visto de trabalho), виза Autorizaçao de Permanência, виза временного проживания, дающая право на работу по найму (Visto de estada temporária para exercer actividade profissional subordinada), виза продления пребывания, дающая право на работу по найму (prorrogação de permanência habilitante de exercito de uma actividade profissional subordinada) — приравниваются к временному виду на жительство. Так что вы имеете полное право подать прошение на выдачу вам «постоянной резиденции».

- Португальский загранпаспорт

«На какой срок выдается португальский загранпаспорт?»

Электронный паспорт имеет срок действия 5 лет, после чего необходимо его обновить. Из этого правила имеется одно исключение — паспорт, выданный ребенку в возрасте до 4 лет, имеет срок действия 2 года. Кроме того, необходимо будет заменять паспорт, если изменятся ваши идентификационные данные. При выпуске нового паспорта в этом случае старый приводится в негодность (его обязательно надо предъявить).

- Совместная декларация IRS

«Можно ли подавать совместную декларацию, если мы поженились в конце года?»

Лица, состоящие в зарегистрированном браке, подают совместную декларацию. Налоговые органы определяют гражданское состояние налогоплательщика по состоянию на 31 декабря того года, к которому относится декларация. Поэтому, даже если налогоплательщик вступил в брак 30 декабря, он и его супруг (или супруга) подают совместную декларацию. В нее вносятся сведения о доходах всех членов семьи (обоих супругов и лиц, состоящих на их иждивении), полученных в течение всего года — как до вступления в брак, так и после. Изменение налогового адреса происходит при регистрации брака автоматически.

Лица, состоящие в фактическом незарегистрированном браке, также могут подавать совместную декларацию, но только в том случае, если в течение минимум 2 предыдущих лет имеют один и тот же налоговый адрес. Отсчет этого срока начинается с момента изменения налогового адреса, которое производится по заявлению налогоплательщиков.

- Документы для гражданства

Новый закон о гражданстве Португалии дал возможность получить его многим иммигрантам.

Одна из встречающихся на этом пути трудностей – это оформление всех необходимых документов.

Апостиль

В соответствии с Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 г., к которой присоединились к настоящему моменту более 80 стран (в том числе, Россия, Украина, Молдова, Беларусь, Казахстан, Грузия, Армения, Азербайджан), документы, предназначенные для представления в официальные органы государств-участников Конвенции, удостоверяются в особом упрощенном порядке.

Уполномоченный орган государства, в котором документ был совершен, проставляется специальный штамп – апостиль. Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступает должностное лицо, подписавшее документ, и подлинность печати и штампа, которыми он скреплен. Подпись, печать и штамп, проставляемые на апостиле, не требуют никакого дополнительного заверения. Каждое государство-участник Гаагской конвенции само определяет и назначает органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля.

На оригинал и на копию

Соответствующие органы (как мы уже знаем, разные в разных странах) ставят апостиль на оригиналы документов. Текст апостиля, например на свидетельстве о рождении, будет гласить, что заверяемый документ– это свидетельство о рождении, что подписано оно должностным лицом (указывается фамилия), выступающим в качестве заведующего отделом ЗАГС (указывается конкретный отдел) и скреплено печатью (указывается орган, которому принадлежит печать).

Существует также практика, когда апостиль проставляется не на оригинал, а на нотариально заверенную копию. В этом случае текст апостиля будет гласить, что заверяемый документ – это нотариально заверенная копия (какого документа – не говорится), что подписана она (естественно, копия) таким-то (фамилия), выступающим в качестве нотариуса и скреплена печатью нотариуса. Таким образом, в тексте апостиля в данном случае нет ни слова о первоначальном документе – свидетельстве о рождении. Как говорится, почувствуйте разницу. Конечно, нотариально заверенная копия имеет юридическую силу оригинала. А вот о том, можно ли на нее ставить апостиль, единого мнения нет. Вопрос специально рассматривался в 2003 г. комитетом Гаагской конвенции, который принял соломоново решение – каждая страна сама решает, ставить или не ставить апостиль на копиях. А вот будут или не будут принимать эти копии в другой стране – зависит и от страны и от конкретного случая, для которого требуются документы. Один из таких конкретных случаев – подача документов на гражданство.

О рождении и браке

При подаче документов на гражданство необходимо представить заверенные апостилем свидетельства о гражданском состоянии – о рождении и о браке.

В соответствии с регламентом закона о гражданстве Португалии, от нас требуют представить заверенные оригиналы документов.

Путаница в понимании этого требования происходит при переводе регламента. В оригинальном португальском тексте закона пишется «copia integral», что чаще всего переводят как «полная копия». Дело в том, что в Португалии мыслят категориями португальских документов. А здесь не существует свидетельства о рождении (и также о браке) в том виде, в котором оно существует у нас. Оригинал для них – это актовая запись в государственном реестре. Абсолютно понятно, что реестр этот существует в одном экземпляре, хранится в положенном месте – Conservatória de Registo Civil (аналог нашего загса), так что никакой португалец нигде предъявить его не может.

Поэтому во всех случаях, когда речь идет о необходимости представить свидетельство о рождении, португалец отправляется в Conservatória de Registo Civil и получает соответствующий документ. Причем, документ этот может быть выдан в двух разных формах. Первая из них – это просто выписка, то есть справка о том, что действительно в реестре содержится запись о его рождении, с указанием номера и даты записи. Как правило, используется справка внутри страны. Вторая форма – это нотариальная копия полной записи в реестре, на которой стоит печать и подпись чиновника здешнего загса в оригинале. Вот этот документ и называется «copia integral». Именно на нее ставится апостиль, если документ надо использовать за границей (иммигранты часто встречаются с данной практикой когда предоставляют португальское свидетельство о рождение ребенка в консульство своей страны). Срок действия этих документов – шесть месяцев.

Если мы теперь вернемся к нашим документам, то аналогом португальской «copia integral» будет не нотариальная копия нашего свидетельства о рождении, а его дубликат или же, повторное свидетельство. То есть оригинальный документ, который выдает загс на основании имеющейся у него актовой записи в книге актов о рождении. Раньше загсы выдавали такой дубликат только при утере оригинала, теперь – просто по заявлению. Именно такой документ, кстати, получают при запросе через консульства. Такое повторное свидетельство с апостилем и соответствует в точности тому документу о рождении, который требует Conservatória dos Registos Centrais при подаче заявления на гражданство.

Документ и перевод

Теперь, разобравшись с самими документами, перейдем к переводам. В большинстве случаев заверенный документ с апостилем переводят уже в Португалии. При переводе апостилированного документа на португальский язык содержание апостиля также переводится, только после этого перевод заверяется (это может быть сделано, например, в консульстве). Такой перевод не вызывает никаких проблем.

Второй вариант – это когда перевод документа делается в стране выдачи. В этом случае копию документа, заверенную нотариусом, сшивают с переводом, также заверенным нотариусом, и проставляют единый апостиль. Способ, на первый взгляд, очень удобный (и часто более дешевый). Однако здесь есть целых три больших «но».

Во-первых, вам все равно придется переводить после этого сам апостиль и, естественно, заверять этот перевод (уже здесь, в Португалии).

Во-вторых, перевод самого документа в вашей стране (а точнее, подпись переводчика) в этом случае будет заверена нотариусом также вашей страны, что никак не укладывается в португальский закон о переводах. Он четко определяет круг служащих и организаций, которые имеют право на такое заверение, в него входят, кроме португальских посольств в стране выдачи документа и посольств стран выдачи документа в Португалии, также и адвокаты и нотариусы, но португальские. Поэтому перевод могут и не принять.

Третье «но» относится уже конкретно к случаю подачи документов на гражданство. Поскольку перед постановкой апостиля перевод сшивается не с оригиналом документа, а с копией, то и апостилем заверена копия. А такой документ, как уже объяснялось выше, в данном случае не принимается.

Документ в деле

В большинстве случаев оригиналы документов только предъявляются, а в любом деле, в том числе и о получении гражданства, содержатся их копии, как правило, заверенные.

Если вы сдаете документы на гражданство лично, копия может быть заверена непосредственно, то вы предъявляется оригинал документа и его фотокопию сотруднику, принимающему документ и этот же сотрудник своей подписью заверяет верность копии.

Если вы отправляете документы по почте, то копии должны быть заверены. Заверить копию можно в консульстве своей страны, у португальского нотариуса или адвоката. Кроме того, право заверять фотокопии документов предоставлено Почте Португалии (Correios de Portugal). Оказывают эту услугу все почтовые отделения

Каждому – свое

Необходимость представлять различные документы возникает у нас, как только мы обращаемся в любое португальское учреждение. И в каждом из них – свои требования. При подаче документов на гражданство требования самые строгие (что не удивительно – вопрос-то самый серьезный) и выполняются неукоснительно. В других случаях они могут быть и более мягкими. В частности, вполне могут принять апостилированную копию, а не оригинал, просто нотариальную копию (естественно, с переводом),. а то и просто копию. Где-то принимают перевод, заверенный непременно в консульстве, а где-то – вообще без заверения, особенно если конкретная португальская организация работает с конкретным известным ей переводчиком.

Поэтому мы возьмем на себя смелость дать совет, основанный на многолетней практике работы – во всех случаях, когда вам необходимо представлять документы в любую португальскую организацию, прежде всего выясните ее требования к документам, а именно, какие документы необходимы и как они должны быть оформлены.

Общие документы

Заявление с просьбой о предоставлении гражданства, пишется на специальном бланке на португальском языке и подписывается соискателем непосредственно в месте подачи. В случае, когда заявление направляется по почте, подпись должна быть заверена нотариусом (производится оплата, примерно 11 евро) или же в conservatória do registo civil (бесплатно).

Натурализация взрослых (легально проживают на территории Португалии не менее 6 лет).

1. Свидетельство о рождении.

2. Документ, подтверждающий легальное проживание на территории Португалии в течение минимум 6 лет, выдается SEF(кстати, данный документ не является обязательным).

3. Документ, подтверждающий владение португальским языком.

4. Справка Криминального регистра (Registo Criminal), выданная компетентными органами Португалии.

5. Справки Криминального регистра (Registo Criminal) страны гражданства, а также тех стран, где претендент проживал. Например, если вы родились в Казахстане и являетесь гражданином Молдовы – вам необходимо предоставить справки о несудимости как из Казахстана, так и из Молдовы.

Также отметим, что желательно выслать фотокопии идентификационных документов (загранпаспорта и карточку резидента).

В случае, если в предоставленных документах по каким-либо причинам произошли изменения (например, фамилии, имени) необходимо представить соответствующие оправдательные документы – естественно, с апостилем и переводом на португальский язык.

Примечание: в исключительных случаях Министерство юстиции может разрешить соискателю не представлять некоторые из этих документов.

Натурализация детей, родившихся в Португалии (хотя бы один из родителей легально проживает в Португалии не менее 5 лет; несовершеннолетний ребенок завершил в Португалии 1-й цикл базового обучения).

1. Свидетельство о рождении.

2. Документ, подтверждающий легальное проживание на территории Португалии хотя бы одного из родителей в течение минимум 5 лет (выдается SEF, не является обязательным). Или документ, подтверждающий, что ребенок окончил первый цикл базового обучения (выдается учреждением образования).

3. Документ, подтверждающий владение португальским языком – если это возможно.

4. Справки Криминального регистра (Registo Criminal), выданные компетентными органами Португалии; страны гражданства, а также тех стран, где претендент проживал (для детей старше 16 лет).

5. Заявление – согласие, родителей на предоставление португальского гражданства несовершеннолетнему ребенку. Пишется на специальном бланке на португальском языке и подписывается родителями непосредственно в месте подачи. В случае, когда заявление направляется по почте, подписи должны быть заверены нотариусом (производится оплата, примерно 11 евро, за каждую подпись) или же в conservatória do registo civil (бесплатно).

Также отметим, что желательно выслать фотокопии идентификационных документов (загранпаспорта и карточку резидента).

После получения

Первым документом, который выдается после присуждения гражданства, естественно является португальское свидетельство о рождении. В случае если вы не были женаты (замужем), то получить внутренний паспорт (cartão de cidadao), не составит труда. Для этого достаточно явится в Conservatória do registo civil и подать соответствующее прошение.

В случае, если вы состоите в браке, необходимо оформить брак в Португалии (Transcriçao de casamento). Для этого необходимо предоставит свидетельства о рождении обоих супругов и свидетельство о браке. Отметим, что в том случае, когда один из супругов (или оба супруга) уже получили португальское гражданство, нет необходимости предоставлять свидетельство из страны рождения с соответствующим переводом – ведь вам уже выдали португальское свидетельство о рождении. Если же один из супругов еще не получил гражданство, то тогда предоставляется свидетельство о рождении с соответствующим переводом. Не забудьте перевести и свидетельство о браке!

Необходимо особо отметить (учитывая, что, как указанно выше, документы, выданные португальским загсом действительны только шесть месяцев), что в консерватории при регистрации брака могут потребовать свидетельства о рождении и о браке, выданные не более шести месяцев назад. Естественно, предоставить такое свидетельство с апостилем не так уж просто. Но не стоит расстраиваться: как показывает практика, данную проблему можно решить иначе – получив из консульства вашей страны в Португалии справку, подтверждающую, что документы, выданные загсом в вашей стране выдаются один раз на всю жизнь и не имеют срока действия.

Надо сказать, что в основном с проблемой регистрации брака встречаются один из супругов – который после брака поменял фамилию (если он, конечно, это сделал). Проблема состоит в том, что португальское свидетельство о рождении выдается на ту же фамилию, что и в свидетельстве о рождение, выданном вашей страной. А в идентификационных документах у вас отмечена фамилия, которая была выбрана вами после оформления брака.

Процесс регистрации брака, как правило, осуществляется в срок от двух недель до двух месяцев. При этом производится оплата в размере около 120 евро.

Процесс усложняется для тех, кто когда-либо разводился. Дело в том, что если регистрация брака производится в консерватории, то регистрацию развода можно оформить только в суде (Reviçao do processo do divorcio). Соответствующее прошение в обязательном порядке подается через адвоката. Так что без услуг адвоката вам не обойтись, и оплачивать его придется за свой счет.




Рейтинг@Mail.ru











Copyright © 2011 Alexander Kochetkov. All rights reserved